曾巩文言文翻译(曾巩译文和原文)

1、译文:
福州寺庙众多,和尚们认为福州富饶好处多,都想争做寺庙主事,贿赂曾公求请职事 。曾巩派自己弟子去查访、辨别,查看了他们的记录,按应有的次序授予他们职事 。在府院帖公告 , 一律严禁贿赂,从而断绝众人贿赂求请的弊端.福州没有守官的官俸田,(以前)每年就卖果蔬 , 收取这项利润(为地方官收入),每年收入常有三四十万两 。曾巩道:太守和老百姓争利,行吗?就废弃了这种做法.后到福州主政的人也没有在收取这钱 。
2、原文:
【曾巩文言文翻译(曾巩译文和原文)】
福多佛寺 , 僧利其富饶 , 争欲为主守 , 赇请公行 。巩俾其徒相推择 , 识诸籍 , 以次补之 。授帖于府庭 , 却其私谢 , 以绝左右徼求之弊 。福州无职田 , 岁鬻园蔬收其直 , 自入常三四十万 。巩曰:“太守与民争利 , 可乎?”罢之 。后至者亦不复取也 。

    推荐阅读