炳烛夜读文言文翻译(炳烛夜读原文及翻译)
1、翻译
晋平公向师旷问道:“我年龄七十岁了,想要(再)学习,恐怕已经晚了 。”师旷说:“为什么不点燃蜡烛呢?”平公说:“哪有作为别人的臣子(的人)戏弄他的君主的啊?”
师旷回答:“我哪敢戏弄我的君主啊!我听说,年轻时喜欢学习,如同早上升起的太阳;壮年时喜欢学习,如同中午的太阳;年老时喜欢学习,如同点燃蜡烛的明亮 。点燃蜡烛与在黑暗中行走相比,哪一个(更好)呢?”平公说:“说的好啊!”
2、原文
【炳烛夜读文言文翻译(炳烛夜读原文及翻译)】
晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣 。”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎?臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明 。炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”
推荐阅读
- 木兰从军文言文翻译(木兰从军文言文原文及翻译)
- 叶公好龙文言文翻译(叶公好龙文言文原文)
- 智犬破案文言文翻译(智犬破案文言文原文)
- 范仲淹苦读文言文翻译(范仲淹苦读文言文原文)
- 活见鬼文言文翻译(活见鬼文言文原文)
- 范式守信文言文翻译(范式守信原文及翻译)
- 吕蒙传文言文翻译(吕蒙传文言文的原文)
- 陶公性检厉文言文翻译(世说新语之陶公性检厉原文及翻译)
- 迂公修屋文言文翻译(迂公修屋文言文原文)
- 高中文言文题型答题技巧(高中文言文阅读答题技巧及套路)