《为是其智弗若与》的翻译是什么?

为是其智弗若与的意思是:难道是因为他的智力不如前一个人吗 。出自《孟子·告子上》的《学弈》 。
原文
弈秋 , 通国之善弈者也 。使弈秋诲二人弈 , 其一人专心致志 , 惟弈秋之为听;一人虽听之 , 一心以为有鸿鹄将至 , 思援弓缴而射之 。虽与之俱学 , 弗若之矣 。为是其智弗若与?曰:非然也 。
译文
弈秋 , 是全国的下棋高手 。让弈秋教导两个人下围棋 , 其中一人专心致志的学习 , 只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导 , 却一心以为有天鹅要飞来 , 想要拉弓箭去把它射下来 。
【《为是其智弗若与》的翻译是什么?】虽然和前一个人一起学棋 , 但棋艺不如前一个人好 。难道是因为他的智力不如前一个人吗?有人说:“不是这样的 。”

《为是其智弗若与》的翻译是什么?

文章插图

扩展资料:
启示
本文通过讲述弈秋教两个人学下围棋的故事 , 说明了在同样条件下 , 不同的态度一定会得到不同的结果 , 告诉我们学习必须专心致志 , 不能三心二意 。
《学弈》选自《孟子·告子上》 。《孟子》是孟子与他的弟子合著的 。内容包括孟子的政治活动、政治学说、哲学思想和个性修养等 。
全书分为《梁之王》《公孙丑》《滕文公》《离娄》《万章》《告子》《尽心》七篇 。这段古文共有5句 , 有两层意思 。第一句是一层意思 , 指出弈秋这个人是全国擅长下棋的人 。

    推荐阅读