【蚕妇原文翻译及赏析 关于蚕妇原文翻译及赏析】1、原文:昨日入城市,归来泪满巾 。遍身罗绮者,不是养蚕人 。
2、译文:昨天我进城去卖丝,回来时泪水湿透了手巾 。为什么这么伤心?我看到了浑身穿绫罗、着绸缎的富人,他们竟没有一个是养蚕的人 。
3、赏析:这首诗是通过以养蚕为业的农妇入城里卖丝的所见所感,揭示了怵目惊心的社会现实“剥削者不劳而获,劳动者无衣无食”的形象,表现了诗人对劳动人民的同情,对统治阶级的压迫剥削的不满 。
推荐阅读
- 马援少时以家用不足辞其兄翻译 资治通鉴理解
- 多彩的世界原文 多彩的世界文章
- 傍花随柳过前川上一句是什么 傍花随柳过前川原文及翻译
- 凉州词二首其一原文翻译 凉州词二首其一原文及译文
- 云淡风轻近午天的午天是什么意思 云淡风轻近午天原文及译文
- 无需网络的翻译软件推荐 最好用翻译软件有哪些
- 水浒传原著原文在线阅读 水浒传书籍
- 春晓古诗解释 春晓古诗解释及赏析
- 伤仲永文言文原文翻译 伤仲永翻译
- 东风夜放花千树什么节日 东风夜放花千树原文欣赏