以子之矛陷子之盾何如的意思 原文内容及翻译


1、“以子之矛陷子之盾何如”意思是:用你的矛来刺你的盾 , 结果会怎么样呢?出处:先秦 韩非 《韩非子·难一》
2、原文:
人有鬻矛与楯者 , 誉楯之坚:“物莫能陷也 。”俄而又誉其矛 , 曰:“吾矛之利 , 物无不陷也 。”人应之曰:“以子之矛 , 陷子之楯 , 何如?”其人弗能应也 。以为不可陷之楯与无不陷之矛 , 为名不可两立也 。
3、译文:
【以子之矛陷子之盾何如的意思 原文内容及翻译】有个卖矛和盾的人 , 称赞他的盾的坚固:“任何锋利的东西都穿不透它 。”一会儿又赞美自己的矛 , 说:“我的矛锋利极了 , 什么坚固的东西都能刺穿 。”有人问他:“用你的矛来刺你的盾 , 结果会怎么样呢?”那人便答不上话来了 。刺不破的盾和什么都刺得破的矛 , 这是不可能同时存在的,所以这就是自相矛盾 。

    推荐阅读