【义士赵良文言文翻译 义士赵良译文介绍】1、翻译:赵良,是河北一带的人 。漂泊在江湖上,疾恶如仇 。一天,路过谢庄,听到哭声,就快步进入茅草屋里,看见一个女孩蓬头垢面,看起来非常悲伤 。赵良问她怎么了,才得知她是被某村两个恶少欺负侮辱,痛不欲生 。赵良怒不可遏,径直到了那个村庄,寻找到了两个恶少,责问他们:“你们为什么欺凌、侮辱没有过错的女孩?”一个恶少虎视眈眈地说:“关你什么事?”赵良瞪大眼睛骂道:你不是人,只是只禽兽 。”还没等恶少拔出剑来,赵良的白剑已经插进了他的心脏,立刻倒地了 。另一个恶少跪地求饶 。赵良割下恶少的耳朵以警戒众人,并警告他不能再为非作歹了!
2、原文:赵良者,燕人也 。漂泊江湖,疾恶如仇 。一日,途经谢庄,闻有哭声,遂疾步入茅舍,见一少女蓬头垢面,哀甚 。义士询之,乃知为某村二恶少所凌辱也,痛不欲生 。义士怒不可遏(è,控制),径自诣(yì)某村,索二恶少,责之曰:“汝等何故凌辱无辜少女?”一恶少虎视眈眈曰:“何预尔事?”义士瞋(chēn)目(瞪大眼睛)斥之:“汝非人也,但(只是)禽兽耳!”未及恶少出剑,义士之白刃已入其胸,立仆 。一恶少伏地求恕,义士斩其耳以示众,儆(jǐng,警告)其不得为非作歹也 。
推荐阅读
- 许在文言文中的意思 许在文言文中的含义
- 钟响磬鸣文言文原文及翻译是什么 钟响磬鸣文言文原文及翻译
- 蜀鄙之僧文言文的启示是什么 蜀鄙之僧文言文的启示是怎样的
- 小雅四月原文翻译 文言文四月原文翻译
- 生木造屋文言文翻译 生木造屋文言文怎么翻译
- 一鸣惊人文言文翻译及注释 一鸣惊人文言文翻译及注释总结
- “过”在文言文中是什么意思.
- 林琴南敬师文言文翻译 林琴南敬师讲解
- 读背文言文的好处 背文言文好处多多
- 义犬报火警文言文翻译 义犬报火警原文及翻译