求手嶌葵《 再见夏天 》教唱,歌词翻译成汉语拼音。

【求手嶌葵《 再见夏天 》教唱,歌词翻译成汉语拼音。】

求手嶌葵《 再见夏天 》教唱,歌词翻译成汉语拼音。

文章插图
光る海に かすむ船は朦胧的船只 在波光粼粼的海上hikaru umi ni kasumu fune haさよならの汽笛 のこします留下告别的汽笛声sayonarano kiteki nokoshimasuゆるい坂を おりてゆけば如果沿着缓缓的山坡走下去yurui saka wo oriteyukeba夏色の风に あえるかしら是否会遇见 夏色的风natsuiro no kaze ni aerukashiraわたしの爱 それはメロディー我的爱 是旋律watashino ai soreha merodei^たかく ひくく 歌うの深深浅浅地 吟唱takaku hikuku utau noわたしの爱 それはカモメ我的爱 是海鸥watashino ai soreha kamomeたかく ひくく 飞ぶの高高低低地 飞翔takaku hikuku tobu no夕阳のなか 呼んでみたら如果在夕阳之中 试着呼唤yuuhi nonaka yon demitaraやさしいあなたに 逢えるかしら是否能遇见 温柔的你yasashiianatani ae rukashiraだれかが弾く ピアノの音是谁在奏响 钢琴之音darekaga hiku piano no oto海鸣りみたいに きこえます听起来 像是海浪的轰鸣umi nari mitaini kikoemasuおそい午后を 往き交うひと在慵懒的午后 遇见的那个人osoi gogo wo yuki majiu hito夏色の梦を はこぶかしら是否承载着 夏色的梦natsuiro no yume wo hakobukashiraわたしの爱 それはダイアリー我的爱 是日记watashino ai soreha daiari^日々のページ つづるの书写着每日的页张hibi no pe^ji tsudurunoわたしの爱 それは小舟我的爱 是小舟watashino ai soreha kobune空の海をゆくの驶向天空的海洋sora no umi woyukuno夕阳のなか 降り返れば夕阳之中 若回首yuuhi nonaka ori kaere baあなたはわたしを 探すかしら是否你正在追寻着我anatahawatashiwo sagasu kashira散歩道に ゆれる木々は散步的道路上 摇摆的树林sanpomichi ni yureru kigi haさよならの影を おとします落下告别的阴影sayonarano kage wo otoshimasu古いチャペル 风见の鶏(とり)古老的教堂 风向标的指针furui chaperu kazami no niwatori ( tori )夏色の街は みえるかしら夏色的街道 这些是否还能看见natsuiro no machi ha mierukashiraきのうの爱 それは涙昨天的爱 是泪水kinouno ai soreha namidaやがて かわき 消えるの是否终究会干涸消失yagate kawaki kie runoあしたの爱 それはルフラン明日的爱 是反复咏唱的副歌ashitano ai soreha rufuranおわりのない言叶是无穷无尽的言语owarinonai kotoba夕阳のなか めぐり逢えば如果能够在夕阳之中相遇yuuhi nonaka meguri ae baあなたはわたしを 抱くかしら是否你会拥我在怀中anatahawatashiwo daku kashira

    推荐阅读