《马赛曲》歌词如下,翻译设计敏感词汇,建议自己寻找:
Allons enfants de la Patrie
Le jour de gloire est arrivé
Contre nous de la tyrannie
Létendard sanglant est levé
Létendard sanglant est levé
Entendez vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats
Ils viennent jusque dans vos bras
Egorger vos fils vos compagnes
Aux armes citoyens
Formez vos bataillons
Marchons marchons
Quun sang impur abreuve nos sillons
Aux armes citoyens
Formez vos bataillons
Marchons marchons
Quun sang impur abreuve nos sillons
Allons enfants de la Patrie
Le jour de gloire est arrivé
Contre nous de la tyrannie
Létendard sanglant est levé
Létendard sanglant est levé
Entendez vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats
Ils viennent jusque dans vos bras
Egorger vos fils vos compagnes
Aux armes citoyens
Formez vos bataillons
Marchons marchons
Quun sang impur abreuve nos sillons
Aux armes citoyens
Formez vos bataillons
Marchons marchons
Quun sang impur abreuve nos sillons
Allons enfants de la Patrie
Le jour de gloire est arrivé
Contre nous de la tyrannie
Létendard sanglant est levé
Létendard sanglant est levé
Entendez vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats
Ils viennent jusque dans vos bras
Egorger vos fils vos compagnes
Aux armes citoyens
Formez vos bataillons
Marchons marchons
Quun sang impur abreuve nos sillons
Aux armes citoyens
Formez vos bataillons
Marchons marchons
Quun sang impur abreuve nos sillons
文章插图
为了满足韵律上的要求,平时在法语中不发音的e(多数在词末尾,少数在词中间)在演唱时要发/?/的音(例如notre就念作/n?t??/),除非后面接了一个元音开头的词 。某些时态的第三人称复数变位后缀-ent,平时也不发音 。
但在演唱时,如果这个词缀前面是一个辅音,后面的词开头也是辅音,那就也要念成/?/,例如viennent(原形为venir)在后接辅音开头的词时念/vj?n?/ 。
【法国国歌《马赛曲》的法语歌词加翻译?】
推荐阅读
- 最适合法国跑车姆巴佩的打法 合适球星推荐
- 为什么《天下霸唱》不再写鬼吹灯了
- 罪惟录的由来 罪惟录的由来介绍
- 刺客信条2真相是什么
- 一年级的古诗大全 一年级的古诗精选
- 二年级下册古诗大全 二年级下册古诗欣赏
- 谍影行动的演员有哪些
- 《时代广场的蟋蟀》全文简介好词好句、读后感
- 如何填写《商标代理委托书》
- 读后感万能开头 读后感万能开头示例