电影推手中体现着哪些中美哪些不同


电影推手中体现着哪些中美哪些不同

文章插图
安的这部电影说的是中西方传统文化的冲突,中国人讲的是孝道,而美国人崇尚独立和自我,于是乎一个中国儿子和美国媳妇组成的家庭必定会产生一些摩擦,这个摩擦在代表传统的老人面前显得尤为尖锐 。印象中本片是李安的“家庭三部曲”中最早的一部,整个故事的结构并不如后来两部来得精致,感觉有很多细枝末节和做作的地方 。比如老人走失,儿子发那么大的脾气,还有整个过程养媳妇都是无动于衷,记忆中美国女人也没有那么不近人情吧,所以说太刻意地想去表达一些什么了 。他要表达的无非是,在一个中西结合的家庭中,中国老人的生活处境是非常尴尬的,如果没有相当的独立能力要想在美国生活下去,非自闭不可 。幸好本片中的老人会“太极”,他知道以柔克刚的道理,因此本片会有那样的结局 。那样的结局虽然无奈,但也不失为一种阴阳的调和,也就是说中西文化的调和,实际上是中国文化向西方文化妥协 。李安的电影如果在大陆那肯定是禁片,第一,他让中国文化向西方文化投降了;第二,还在片中描述了在美国的中国人是如何痛斥大陆制度的;第三,揭示“文革”的罪责 。安凭借《推手》这部电影已经展示出他对中西文化比较拿捏准确的端倪了 。电影主人公是一位中华老人,一个“武林高手”,喜欢太极拳,并以推手这种拳法自娱自乐 。虽然生活在异国他乡,老人仍然没有忘记这种他赖以生活的技能 。在中国人传统观念的制约下,“孝顺”“人老儿养”在美国这个国度里渐渐与“生活独立”思想发生着冲突,一点点的,老人自我感觉被排除了家人之外,他开始尝试新的生活,直到遇到自己的贴心人 。本以为这样就可以摆脱这种思想冲突的束缚,展开新的生活,没想到,老人和老人之间的中国传统思想再次的束缚了他们 。他们都没有打破自己的思想,使善使“推手”的老人再次被“推手” 。虽然,自己的孩子最后和他再次融合,但这种思想关系还能保持多久,我想,根深蒂固的东西永远都不会改变 。太极拳里的“推手”是一种双人模拟对练的运动 。拳经里提示的要决:如“圆化直发”、“舍己从人”、“左重则左虚、右重则右渺”、“不丢不顶”等等,这些是和我们中国的传统思想是一脉相承的 。在太极中着重是要练“气”,讲究的是“天人合一”的最高境界,讲究是“平衡”“中庸” 。而西方是以冲突来解决问题的,西方人处理问题“丁是丁,卯是卯”,不乱套的,按部就班 。而中国人是讲“通”的,讲“变”的 。这也是李安在《推手》中想反映的一部分想法 。在电影中,作为老人的主人公对中国的传统思想更是难以改变和融合 。电影借助美国家庭的一些生活方式和习惯,以及儿女与父亲之间的冲突来表现这些问题 。推手中那种蓄势待发,然后一蹴而就的态势,也许还在暗示着李安沉寂六年的后的一次爆发也说不定 。
【电影推手中体现着哪些中美哪些不同】

    推荐阅读