纵笔三首·其三原文、作者

纵笔三首·其三 【纵笔三首·其三原文、作者】宋代:苏轼,所属类型:闲适,心情,豁达
北船不到米如珠,醉饱萧条半月无 。
明日东家知祀灶,只鸡斗酒定膰吾 。
译文及注释 译文
北来的粮船未到,近来米贵如珍珠,半月不知饱和醉,这肚子好萧条好清苦 。
好在明天是祭灶日,难得这年末岁尾,东家宰鸡,烤肉,备酒,定会饷我祭肉醉一回 。
注释
祀灶:祭灶神,古代五祀之一 。汉以前祀灶在夏天举行 。后传说汉代阴子方腊日晨见到灶神,并以黄羊祭之,因而大富,逐以腊日为祀灶日 。旧时风俗多以阴历十二月二十三日或二十四日为祀灶日 。
膰:古代祭祀用的烤肉 。这里“膰”当动词“馈”,进食于人 。
创作背景 宋哲宗元符二年(1099年),大诗人苏轼由惠州(今属广东省)贬所再贬儋州(治所在今广东儋县西北,辖境在今海南省西部地区),时已64岁,且病魔缠身,正处于“食无肉,居无室,病无药,出无友”的困境 。此年岁末,作《纵笔三首》 。
赏析 这首诗写诗人和儋州人民的深厚感情 。起句写北方船只不到,儋州米价贵了起来,有“米珠薪桂”之慨 。儋州当时耕种落后,产米很少,苏轼《和陶劝农六首》小序说:“海南多荒田,俗以贸香为业 。所产杭稻,不足于食 。”所以“北船不到”,米价高涨是必然的 。次句写在上述情况下,诗人半月不得醉饱,这也是实况,参看他在儋州的其他诗作可知 。后二句写第二天是东邻祭灶之日,他们和诗人感情极好,会以祭品相饷 。膰,本义为祭肉,这里作动词用,指送祭灶品,即送“只鸡斗酒” 。“只鸡斗酒”,语出曹操《祭桥玄文》,切合祭品,用典精当 。上二句写诗人自己的窘况,也写儋州的环境;后二句写诗人对邻人的信赖,从一件具体小事侧面反映他和儋州人民感情的深厚 。这首诗的成功之处是以直截之笔写真率之怀 。它直写诗人的渴酒思肉,直写对邻人送酒肉的期待,毫不掩饰,毫不做作,正如纪昀所评的“真得好” 。诗写求酒肉,又写得这样真而不鄙 。是否不鄙,就要看其“全人”,有待于“知人论世”了 。
作者 (1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人 。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就 。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一 。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等 。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等 。

推荐阅读