《若欲闻射道乎?》的翻译


《若欲闻射道乎?》的翻译

文章插图
【原文】常羊学射于屠龙子朱 , 屠龙子朱曰:“若欲闻射乎?楚王田于云梦 , 使虞人起禽而射之 。禽发 , 鹿出于王左 , 麋交于王右 。王引弓欲射 , 有鹄拂王旃而过 , 翼若垂云 。王注矢于弓 , 不知其所射 。养叔进曰:‘臣之射 也 , 置一叶于百步之外而射之 , 十发而十中 , 如使置十叶焉 , 则中不中非臣所能必矣 。’”【参考译文】常羊向屠龙子朱学习射箭 , 屠龙子朱说:“你想知道射箭的道理吗?从前 , 楚王在云梦泽打猎的时候 , 叫虞人把禽兽赶起来让自己射击 。禽兽飞的飞 , 跑的跑 , 都出来了 , 鹿奔在楚王的左边 , 麋跑在楚王的右边 。楚王刚拉开弓要射  , 忽然又有一只天鹅掠过楚王的旗子 , 两个翅膀好象低垂着的云彩 。楚王把箭搭在弓上 , 不知道该射哪个才好 。这时有个叫养叔的大夫对楚王说:‘我射箭的时候 , 把一片树叶放在百步之外 , 射十次中十次 , 如果在那里放上十片树叶 , 那么能不能射中 , 我就没有把握了 。’”
【《若欲闻射道乎?》的翻译】

    推荐阅读