安公子·梦觉清宵半原文、作者

安公子·梦觉清宵半 宋代:柳永,所属类型:叙事,抒情
梦觉清宵半 。悄然屈指听银箭 。惟有床前残泪烛,啼红相伴 。暗惹起、云愁雨恨情何限 。从卧来、展转千馀遍 。任数重鸳被,怎向孤眠不暖 。
堪恨还堪叹 。当初不合轻分散 。及至厌厌独自个,却眼穿肠断 。似恁地、深情密意如何拚 。虽后约、的有于飞愿 。奈片时难过,怎得如今便见 。
译文及注释 译文
半夜从梦中惊醒 。静静地一边细听一边屈指数着漏滴声 。床前只有将要燃尽的流泪红烛相伴 。暗自引发我无限的离别之情 。独自躺在床上到现在已辗转反侧了千馀遍也无法入睡 。怎奈独自而眠,任凭数重鸳鸯被也无法感到温暖 。
可悔又可叹的是,当初不该轻易分离 。到如今独自无聊,正望眼欲穿愁断肠 。如此情深意浓如何才能和好如初?纵然确有日后相聚和美的愿望,奈何这片刻的难过,怎么才能够得以马上相见?
注释
**安公子:唐教坊曲名,后用为词牌 。《乐章集》注“般涉调”、“中吕调”,此词为“般涉调” 。双调一百五字,上下片各八句六仄韵 。
**梦觉:梦醒 。干宝《搜神记》:“忽如梦觉,犹在枕旁 。”清宵:清净的夜晚 。萧统《钟山讲解》:“清宵出望园,诘晨届钟岭 。”
**银箭:指银饰的标记时刻以计时的漏箭 。司马光《宫漏谣》:“铜壶银箭夜何长,杳杳亭亭未遽央 。”
**啼红:指蜡烛之红泪 。
**云愁雨恨:指夫妻之欢 。
**展转:同“辗转”,翻来覆去 。《楚辞·刘向》:“忧心展转,愁怫郁兮 。”
**怎向:犹怎奈,奈何 。黄庭坚《转调丑奴儿·得意许多时》:“而今目下,恓惶怎向,日永春迟 。”
**堪:可以 。
**不合:不该 。许岷《木兰花·小庭日晚花零落》:“当初不合尽饶伊,赢得如今长恨别 。”
**厌厌:疲倦,精神不倦 。刘义庆《世说新语·品藻》:“ 曹蜍李志虽见在,厌厌如九泉下人 。”
⑾眼穿肠断:形容思念之切 。眼穿,犹言望眼欲穿 。韩愈《酒中留上襄阳**公》:“眼穿常讶双鱼断,耳热何辞数爵频 。”肠断,形容极度悲痛 。干宝《搜神记》卷二十:“临川东兴,有人入山,得猿子,便将归 。猿母自后逐至家 。此人缚猿子於庭中树上,以示之 。其母便搏颊向人,欲乞哀状,直谓口不能言耳 。此人既不能放,竟击杀之,猿母悲唤,自掷而死 。此人破肠视之,寸寸断裂 。”
⑿恁地:这样,这般 。拚(pàn):同“拼”,舍弃 。
⒀的(dí)有:的确有 。于飞:原指比翼双飞,借喻夫妻和睦 。
⒁片时:片刻 。江总《闺怨篇》:“愿君关山及早度,念妾桃李片时妍 。”

推荐阅读