轻肥原文、作者

轻肥 唐代:白居易,所属类型:宴会,愤懑,忧民
意气骄满路,鞍马光照尘 。
借问何为者,人称是内臣 。
朱绂皆大夫,紫绶或将军 。(或 一作:悉)
夸赴军中宴,走马去如云 。
尊罍溢九酝,水陆罗八珍 。
果擘洞庭橘,脍切天池鳞 。
食饱心自若,酒酣气益振 。
是岁江南旱,衢州人食人 。
译文及注释 译文
骄纵飞扬的意气充满整条道路,鞍马的光亮照得见细小的灰尘 。
请问路人那些人是谁,路人回答说他们都是宦官,皇帝的内臣 。
佩带着表示大夫地位的红色丝带和象征将军身份的紫色丝带 。
夸耀着身份,即将到军队里赴宴,数量众多,场面盛大 。
酒杯里满盛的是美酒佳酿,桌盘上罗列的是各处的山珍海味 。
有洞庭湖边产的橘子作为水果,细切的鱼脍味美鲜嫩 。
他们在肴饱之后仍旧坦然自得,酒醉之后神气益发骄横 。
然而这一年江南大旱,衢州出现了人**的惨痛场景 。
注释
轻肥:语出《论语·雍也》:“乘肥马,衣轻裘 。”代指达官贵人的奢华生活 。
意气骄满路:行走时意气骄傲,好像要把道路都“充满”了 。意气:指意态神气 。
鞍马:指马匹和马鞍上华贵的金银饰物 。
内臣:原指皇上身边的近臣,这里指臣官 。
朱绂(fú):与下一句的“紫绶”都只挂引用的丝织绳带,只有高管才能用 。
军:指左右神策军,皇帝的禁军之一 。
樽罍溢九酝:樽罍指陈酒的器皿 。九酝:美酒名 。
水陆罗八珍:水产路产的各种美食 。
洞庭橘:洞庭山产的橘子 。
脍切:将鱼肉切做菜 。鳞池鱼:大海的鱼 。
心自若;心里自在很舒服 。
衢州:唐代州名,今属浙江 。
赏析 唐代****的根源之一,就是太监专权 。这首诗就是讽刺宦官的 。诗题“轻肥”,取自《论语》,用以概括豪奢生活 。
开头四句,先写后点,突兀跌宕,绘神绘色 。意气之骄,竟可满路,鞍马之光,竟可照尘,这不能不使人惊异 。正因为惊异,才发出“何为者”(干什么的)的疑问,从而引出了“是内臣”的回答 。内臣者,宦官也 。读者不禁要问:宦官不过是皇帝的家奴,凭什么骄横神气一至于此?原来,宦官这种角色居然朱绂、紫绶,掌握了政权和军权,自然骄奢 。“夸赴军中宴,走马去如云”两句,与“意气骄满路,鞍马光照尘”前呼后应,互相补充 。“走马去如云”,就具体写出了骄与奢 。这几句中的“满”、“照”、“皆”、“悉”、“如云”等字,形象鲜明地表现出赴军中宴的内臣不是一两个,而是一大帮 。
“军中宴”的“军”是指保卫皇帝的神策军 。此时,神策军由宦官管领 。宦官们更是飞扬跋扈,为所欲为 。前八句诗,通过宦官们“夸赴军中宴”的场面着重揭露其意气之骄,具有高度的典型概括意义 。

推荐阅读