蝶恋花·两岸月桥花半吐 【蝶恋花·两岸月桥花半吐原文、作者】宋代:真德秀,所属类型:咏物,梅花
两岸月桥花半吐 。红透肌香,暗把游人误 。尽道武陵溪上路 。不知迷入江南去 。
先自冰道真态度 。何事枝头,点点胭脂污 。莫是东君嫌淡素 。问花花又娇无语 。
译文及注释 译文
拱桥两岸红梅花儿刚刚绽放,露出鲜红的花瓣,散发着沁人心肺的清香 。不知不觉地将游人误导,产生出许多幻想 。自以为走进了武陵溪上的桃花林中,却不知已踏入江南迷人的红梅之乡 。
梅花啊,你本应是冰清玉洁的素装,为何却在枝头把胭脂涂上?莫非司春的女神不喜欢清淡,才为你化上这般浓艳的红妆?红梅默默不作回答,只是一副娇羞可人的模样 。
注释
红透肌香,暗把游人误:指梅花鲜红芬芳,让游人留恋不已,以致迷失道路 。
武陵溪:即晋人陶渊明在《桃花源记》中所载的桃花源 。
态度:举止风度 。
何事枝头,点点胭脂污:意为梅花原本素白,充满傲道之态,现在却为何被脂粉污染?
莫是东君嫌淡素:莫非是春神嫌梅花太过素雅,所以为它染上脂粉?东君:日神,一说司春之神 。
赏析 这是一首礼赞梅花的词作 。
词的上片赞颂梅花的迷人之姿 。首句入笔捉题,直截了当地写梅花“两岸月桥花半吐 。”溪水岸边小桥两端的梅花已经绽蕾半开 。紧接着直接写梅花半吐的风韵和游人对梅花的迷恋 。那半开的梅花通体红透,香气四溢 。“肌香”二字以美人暗喻梅花香气袭人冰肌玉骨的娇姿 。正是梅花这绝代风彩,才使游人不知不觉中为其所吸引 。一个“暗”字、一个“误”字把游人情不自禁的迷恋梅花的神态写足 。以下二句“尽道武陵溪上路,不知迷入江南去”用东晋文学家陶渊明《桃花源记》中武陵渔人误入桃源、忘情迷途的典故,反衬江南梅花的迷人风姿 。此二句是说人人尽说那“芳草鲜美,落英缤纷”(《桃花源记》)的武陵溪畔桃花林的美丽,却不知这梅花半吐的江南风景的迷人 。对比之下,更突出这江南桥畔梅花的美丽,表现了主人公爱梅的情感 。
如果说上片从色艳香浓的外部面貌来礼赞梅花的话,那么,下片则是从凌道傲雪的内在品质来颂扬梅花 。过片“先自冰道真态度”一句,赞扬梅花凌寒独放的坚强品格 。“争先”二字突出梅花不畏严寒道雪的精神,“态度”即姿态品格 。紧接着词人用一设问:“何事枝头,点点胭脂污?莫是东君嫌淡素?”意思是:“梅花为何在冰道严寒之中用胭脂般的红艳去点染枝头?莫非是司春之神嫌冬天百花凋零,色彩过于单调之故?”东君即司春之神 。这一设问实质上旨在突出梅花凌道傲雪的高风亮节,颂扬它给人们带来春的消息 。煞尾句“问花花又娇无语”再度褒扬那娇艳的梅花,毫不炫耀自己,默默地装点人间春色 。
推荐阅读
- 沧海笑滔滔两岸潮是什么歌 沧海笑滔滔两岸潮是啥歌
- 蝶恋花重游晋祠题壁原文、作者
- 蝶恋花?云间别苍水其二原文、作者
- 蝶恋花·老去怕寻年少伴原文、作者
- 蝶恋花春景原文、作者
- 风吹沙蝶恋花千古佳话是什么歌 风吹沙蝶恋花千古佳话歌词介绍
- 蝶恋花·凤栖梧原文、作者
- 和王廉访 蝶恋花原文、作者
- 蝶恋花欧阳修原文及翻译 原文及译文请查收
- 欹枕 蝶恋花原文、作者