六幺令·绿阴春尽 宋代:晏几道,所属类型:写人,女子,爱情,恋情
绿阴春尽,飞絮绕香阁 。晚来翠眉宫样,巧把远山学 。一寸狂心未说,已向横波觉 。画帘遮匝,新翻曲妙,暗许闲人带偷掐 。
前度书多隐语,意浅愁难答 。昨夜诗有回文,韵险还慵押 。都待笙歌散了,记取来时霎 。不消红蜡,闲云归后,月在庭花旧栏角 。(栏角 一作:阑角)
译文及注释 译文
绿树成阴,春天已过完了,柳絮绕着楼阁闺房在飞 。傍晚时,我把黛眉巧画成宫中流行的远山眉式样 。春心荡漾,难以平静,却什么也没说,但从我乜斜的眼波中已可觉察出来 。彩绘的帘幕四围,奏起新谱的曲子,音调真妙啊!我心里暗暗地允许外界闲人偷听到学了去 。
上一次来信中,你用了许多隐语,意思倒浅显,我却愁难以作答;昨夜惠赠的诗中,又有回文,韵押得太险了,我还是懒得费神去步你的韵 。等到笙歌散尽后,请你记住来时那一瞬间,不需要持红烛照明,闲云归去后,月儿自然就会照在庭院花丛边原来那个栅栏角落里的 。
注释
香阁:指女子闺阁 。
翠眉:形容女子眉毛青翠 。
远山学:即远山眉,又称远山黛,形容女子眉毛如远山清山。
一寸狂心:指女子狂乱激动的春心 。
横波:指眼神,目光流转如水波横流 。
遮匝:周围,围绕 。“币”即“匝” 。
偷掐:暗暗地依曲调记谱 。掐:掐算,此指按着手指计拍节记谱 。
回文:诗体的一种,顺读倒读都可成文 。
韵险:难押的韵 。
不消:不需要 。
鉴赏 此词极为细腻婉曲地写一位歌女和情人的约会,通过这样一个角度,展现女主人公的内心活动,寄寓了词人对于这位歌女向往真正的爱情而不可得的深切同情 。
起首两句,点出季节时令和住所,又以柳絮飞舞环绕的比喻把歌女因有约会而产生的兴奋、紧张的心情作了一番引人联想的比拟 。“晚来”两句写她描眉梳妆,学着宫中的远山眉样,精心描画 。《赵飞燕外传》载,赵飞燕妹合德,为薄眉,号远山黛 。这是“女为悦己者容”,翠眉是画给她的情人看的 。写眼睛的两句更为生动 。此时她化妆已毕,步出宴会厅前,“一寸狂心未说,已向横波觉” 。“狂心”,是难以抑制的热切之心 。“已向横波觉”,“向”字、“觉”字,其中隐隐有一个人在,就是当晚她所要密约的人 。这人已在席间,她一瞥见,就向他眼波传情,而被这个人察觉了,彼此心照不宣 。
“ 画帘”三句谓歌女处于“画帘密帀”的环境中,没有追求个人爱情、幸福的自由,只能把感情寄托在新翻的曲子里,希望有人把自己的曲子传出去 。下片言歌女所爱的人来信写得很含蓄,而自己写得很浅露,难以给她回信;昨夜想写几句诗给他,又心灰意冷,思想上很矛盾,只好作罢,既不要写信,也无须写诗,让彼此都记取过去那短暂的相聚情景:那是一个幽静的美好夜晚,庭院中开满鲜花,人们散去之后,月亮还挂在庭院的旧阑角上 。
推荐阅读
- 宿旧彭泽怀陶令原文、作者
- 令人深思的哲理句子 令人深思的哲理句子有哪些
- lol令人震撼的台词 你看过多少
- CMD命令中PING的使用
- 白令海峡是什么分界线
- 令人乍舌的解释 令人乍舌的意思
- 根据的规定,宣布国家进入战争状态.并发布动员令的是笑得感策
- 哭重伋兼穰令原文、作者
- 和平精英如何获得令牌
- 王者荣耀新赛季战令会清零吗 答案是肯定的