与善人居 如入芝兰之室全文解释

所以常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖咸鱼的地方,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了!

与善人居 如入芝兰之室全文解释

文章插图
所以常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖咸鱼的地方,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了 。
《与善人居》翻译所以常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖咸鱼的地方,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了 。
放丹砂的地方时间长了会变红,放漆的地方时间长了会变黑 。所以说君子必须谨慎的选择自己处身的环境 。
《与善人居》原文故日与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣 。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑 。是以君子必慎其所处者焉” 。

【与善人居 如入芝兰之室全文解释】

    推荐阅读