两者不肯相舍渔者得而并禽之这句话的意思 两者不肯相舍,渔者得而并禽之翻译

“两者不肯相舍, 渔者得而并禽之”的意思: 鹬和蚌谁也不肯让谁, 结果被一个渔夫将它们一起捉走了 。 这句话出自《鹬蚌相争》, 讲的是鹬与蚌相互钳制, 互不相让, 最后让渔人从中获利的故事 。

两者不肯相舍渔者得而并禽之这句话的意思 两者不肯相舍,渔者得而并禽之翻译

文章插图

【两者不肯相舍渔者得而并禽之这句话的意思 两者不肯相舍,渔者得而并禽之翻译】 《鹬蚌相争》原文
赵且伐燕, 苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来, 过易水 。 蚌方出曝, 而鹬啄其肉, 蚌合而箝其喙 。 鹬曰:‘今日不雨, 明日不雨, 即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出, 明日不出, 即有死鹬!’两者不肯相舍, 渔者得而并禽之 。 今赵且伐燕, 燕赵久相支, 以弊大众, 臣恐强秦之为渔夫也 。 故愿王之熟计之也!”惠王曰:“善 。 ”乃止 。
两者不肯相舍渔者得而并禽之这句话的意思 两者不肯相舍,渔者得而并禽之翻译

文章插图

译文
赵国即将出战讨伐燕国, 苏代为燕国对惠王说:“今天我来, 渡过易水时, 看见一只河蚌正从水里出来晒太阳, 一只鹬飞来啄它的肉, 河蚌马上闭拢, 夹住了鹬的嘴 。 鹬说:‘今天不下雨, 明天不下雨, 那就会有死蚌了 。 ’河蚌也对鹬说:‘今天你的嘴不取, 明天你的嘴不取, 就会饿死你 。 ’两个不肯互相放弃, 结果一个渔夫把它们俩一起捉走了 。 现在赵国将要攻打燕国, 燕赵如果长期相持不下, 对二者都没有好处, 我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了 。 所以请大王再仔细考虑这件事 。 ”赵惠文王说:“好吧 。 ”于是停止了出兵攻打燕国的计划 。

    推荐阅读