南宋时期 , 日本僧人慕名来到中国 , 在不下100座寺庙中学习中国茶文化 。 后来荣西和尚将茶种带回日本种植 , 形成了日本的茶文化及茶道 , 荣西和尚被日本人封为“茶祖” 。 多数国家“茶”字的发音都是从汉语“茶”的字音变化而成的 。 英文tea从厦门话茶字音te转变而成 , 而英文俚语茶就是cha , 这与茶的符中文读音更接近;俄文则是我国北方话茶叶的译音;日文的“茶”字读“恰” , 完全是照汉字读音 。
推荐阅读
- 饮茶的"宜"与"忌"
- 民用机场与军用机场有什么区别
- 空间说说怎么批量删除
- 区块链与普通的大数据相比其核心优势是什么
- 小户型装修,不能少了屏风隔断,划分空间又通透明亮
- 手机QQ2019如何与好友建立亲密关系?
- 火马 创造与魔法红马饲料怎么做
- 怎么数钱比较快
- 参与气象工作的人怎么看待天气预报?
- 深入了解导函数与原函数的关系