谁伴明窗独坐全诗翻译 谁伴明窗独坐译文

谁能陪我在月下独坐窗边呢?只有我的影子与我相伴 。 把灯熄灭 , 准备睡觉的时候 , 那影子也抛弃了我躲开了 。 无奈啊 , 无奈!好一个惶恐不安的我 。

谁伴明窗独坐全诗翻译 谁伴明窗独坐译文

文章插图

《如梦令·谁伴明窗独坐》
宋·向滈
谁伴明窗独坐 , 和我影儿两个 。 灯烬欲眠时 , 影也把人抛躲 。 无那 , 无那 , 好个恓惶的我 。
谁伴明窗独坐全诗翻译 谁伴明窗独坐译文

文章插图

赏析
词的第一句中的“谁伴”二字 , 突出了作者在窗前灯下为孤独而久久苦恼的情态 , 由“谁”字发问 , 便把读者引向对形象搜索与寻求 。 第四句中的“影儿把人抛躲” , 衬托出了自己孤独与寂寞的心情 。 整首词构思新颖 , 影儿的恰妙运用 , 将作者羁旅时的愁思表现得淋漓尽致 。
谁伴明窗独坐全诗翻译 谁伴明窗独坐译文

文章插图

向滈作品
1、《踏莎行》
万水千山 , 两头三绪 。 凭高望断迢迢路 。 钱塘江上客归迟 , 落花流水青春暮 。 步步金莲 , 朝朝琼树 。 目前都是伤心处 。 飞鸿过尽没书来 , 梦魂依旧阳台雨 。
2、《如梦令·野店几杯空酒》
【谁伴明窗独坐全诗翻译 谁伴明窗独坐译文】 野店几杯空酒 。 醉里两眉长皱 。 已自不成眠 , 那更酒醒时候 。 知否 。 知否 。 直是为他消瘦 。

    推荐阅读