木兰者古时一民间女子也文言文翻译 木兰者古时一民间女子也文言文翻译是什么

【木兰者古时一民间女子也文言文翻译 木兰者古时一民间女子也文言文翻译是什么】“木兰者, 古时一民间女子也”文言文翻译如下:木兰是古时候的一名民间女子 。 《木兰从军》讲述了木兰代替父亲去征战的古代故事, 体现了木兰的保家卫国英雄气概, 也有孝敬父亲的女儿情怀 。

木兰者古时一民间女子也文言文翻译 木兰者古时一民间女子也文言文翻译是什么

文章插图

原文:
木兰者, 古时一民间女子也 。 少习骑, 长而益精 。 值可汗点兵, 因其父名在军书, 与同里诸少年皆次当行 。 因其父以老病不能行 。 木兰乃易男装, 市鞍马, 代父从军, 溯黄河, 度黑山, 转战驱驰, 凡十有二年, 数建奇功 。 嘻!男子可为之事女子未必不可为, 余观夫木兰从军之事, 因益信 。
木兰者古时一民间女子也文言文翻译 木兰者古时一民间女子也文言文翻译是什么

文章插图

译文:
木兰是古时候的一名民间女子 。 从小练习骑马, 随着年龄的增长技术不断精深, 正碰到皇帝招兵, 她的父亲的名字也在名册上, 和同村的许多年轻人都在此次出征中 。 她的父亲因年老多病而不能胜任, 木兰便女扮男装, 买了骏马和马鞍, 替父亲出征 。 逆黄河而上, 翻越黑山, 骑马转战共十余年, 多次建立功勋, 屡建奇功 。 哈!男子可以做的事情女子未必不可以做, 我看到木兰从军的事情后就更加相信这个道理了 。

    推荐阅读