【饮酒原文 饮酒译文及作者】
1、原文:结庐在人境,而无车马喧 。问君何能尔?心远地自偏 。采菊东篱下,悠然见南山 。山气日夕佳,飞鸟相与还 。此中有真意,欲辨已忘言 。
2、译文:居住在人世间,却没有车马的喧嚣 。问我为何能如此?只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了 。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘 。山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来 。这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达 。
3、作者:陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家 。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江) 。曾做过几年小官,后因厌烦官场辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》《归园田居》《桃花源记》《五柳先生传》《归去来兮辞》等 。
推荐阅读
- 黄鹤楼的翻译 黄鹤楼的翻译是什么
- 钗头凤陆游原文翻译及赏析 钗头凤的简单介绍
- 金陵酒肆留别原文翻译及赏析 古诗金陵酒肆留别的原文及译文
- 小时不识月呼作白玉盘是哪首诗 有完整原文吗
- 映日荷花别样红解释 映日荷花别样红原文及译文介绍
- 凡遇不易处之境皆能掌学问识见什么意思 凡遇不易处之境皆能掌学问识见原文
- 有时忽惆怅下一句 有时忽惆怅原文及翻译
- 古人谈读书二则译文 古人谈读书二则翻译
- 笑问客从何处来原文
- 人间自是有情痴的意思 原文跟译文是怎样的