吕氏春秋翻译 吕氏春秋译文( 二 )


【吕氏春秋翻译 吕氏春秋译文】7、白圭向邹公子夏后启问道:“正直之士的节操,平民百姓的志向,三家分晋的事情,这些都是天下最杰出的 。因为我住在晋国,所以屡次听到晋国的事情,不曾听到过正直之士的节操、平民百姓的志向,希望能听您说一说 。”夏后启说:“认为可以做,所以就去做,做了,天下谁都不能禁止他 。认为不可以做,所以就不去做,不去做,天下谁都不能够驱使他 。”白圭说:“利益也不能驱使他吗?威严也不能禁止他吗?”夏后启说:“就连生存都不能够用来驱使他,那么利益又怎么足够用来驱使他呢?连死亡都不足够用来禁止他,那么祸害又怎么足够用来禁止他呢?”
8、因此,圣明的君主用赏罚役使不肖之人,用道义运用贤德之人 。贤明的君主自己的臣属一定要根据道义,慎重地施行赏罚,这样之后,贤德之人和不肖之人就都能为自己所使用了 。

推荐阅读