【“余将吿于莅事者,更若役,复若赋,则何如?”怎么翻译?】
文章插图
翻译:我打算告诉管理政事的地方官,让他更换你的差事,恢复你的赋税,那怎么样?
出处:《捕蛇者说》唐代:柳宗元 。
原文:
...有蒋氏者,专其利三世矣 。问之,则曰:“吾祖死于是,吾父死于是,今吾嗣为之十二年,几死者数矣 。”言之貌若甚戚者 。余悲之,且曰:“若毒之乎?余将告于莅事者,更若役,复若赋,则如何?”蒋氏大戚,汪然出涕,曰:“君将哀而生之乎?则吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也 。向吾不为斯役,则久已病矣 。自吾氏三世居是乡,积于今六十岁矣 。而乡邻之生日蹙,殚其地之出,竭其庐之入 。号呼而转徙,饿渴而顿踣 。触风雨,犯寒暑,呼嘘毒疠,往往而死者,相藉也 。曩与吾祖居者,今其室十无一焉 。与吾父居者,今其室十无二三焉 。与吾居十二年者,今其室十无四五焉 。非死即徙尔,而吾以捕蛇独存 。悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳突乎南北;哗然而骇者,虽鸡狗不得宁焉 。吾恂恂而起,视其缶,而吾蛇尚存,则弛然而卧 。谨食之,时而献焉 。退而甘食其土之有,以尽吾齿 。盖一岁之犯死者二焉,其余则熙熙而乐,岂若吾乡邻之旦旦有是哉 。今虽死乎此,比吾乡邻之死则已后矣,又安敢毒耶?”...
译文:
有个姓蒋的人家,享有这种(捕蛇而不纳税的)好处已经三代了 。我问他,他却说:“我的祖父死在捕蛇这件差事上,我父亲也死在这件事情上 。现在我继承祖业干这差事也已十二年了,险些丧命也有好几次了 。”他说这番话时,脸上好像很忧伤的样子 。
我很同情他,并且说:“你怨恨这差事吗?我打算告诉管理政事的地方官,让他更换你的差事,恢复你的赋税,那怎么样?”
蒋氏(听了),更加悲伤,满眼含泪地说:“你要哀怜我,使我活下去吗?然而我干这差事的不幸,还比不上恢复我缴纳赋税的不幸那么厉害呀 。(假使)从前我不当这个差,那我就早已困苦不堪了 。自从我家三代住到这个地方,累计到现在,已经六十年了,可乡邻们的生活一天天地窘迫,把他们土地上生产出来的都拿去,把他们家里的收入也尽数拿去(交租税仍不够),只得号啕痛哭辗转逃亡,又饥又渴倒在地上,(一路上)顶着狂风暴雨,冒着严寒酷暑,呼吸着带毒的疫气,一个接一个死去,处处死人互相压着 。从前和我祖父同住在这里的,现在十户当中剩不下一户了;和我父亲住在一起的人家,现在十户当中只有不到两三户了;和我一起住了十二年的人家,现在十户当中只有不到四五户了 。那些人家不是死了就是迁走了 。可是我却凭借捕蛇这个差事才唯独存活了下来 。凶暴的官吏来到我乡,到处吵嚷叫嚣,到处骚扰,那种喧闹叫嚷着惊扰乡民的气势,(不要说人)即使鸡狗也不能够安宁啊!我就小心翼翼地起来,看看我的瓦罐,我的蛇还在,就放心地躺下了 。我小心地喂养蛇,到规定的日子把它献上去 。回家后有滋有味地吃着田地里出产的东西,来度过我的余年 。估计一年当中冒死的情况只是两次,其余时间我都可以快快乐乐地过日子 。哪像我的乡邻们那样天天都有死亡的威胁呢!现在我即使死在这差事上,与我的乡邻相比,我已经死在(他们)后面了,又怎么敢怨恨(捕蛇这件事)呢?”
推荐阅读
- 余秀华最好的十三首诗 余秀华简介
- 歌德诗 “哪个少男不多情,哪个少女不怀春”德文原文是啥?
- 安装XP系统后设备管理器中“PCI数据捕获和信号处理控制器”前有个黄色的问号,如何处理?
- 历史上“左倾”主义和“右倾”主义是什么?
- 请问“住房公积金缴存基数”是什么意思?
- 三十而立的精美诗词 三十而立的意思
- 怎样用“实践是检验真理的唯一标准”看待我国改革开放初期“效率优先、兼顾公平”的分配原则?
- 而余亦悔其随之而不得极夫游之乐翻译 而余亦悔其随之而不得极夫游之乐原文
- 余额宝冻结金额啥意思
- 大梁国指中国历史中什么时期的"梁国"