【钱塘湖春行翻译】钱塘湖春行翻译:路过孤山寺的北面,贾公亭的西面,决定暂时歇脚,向远处看去,水面开始涨平,白云低垂,几只黄莺正在争夺向阳的树木,谁家门口的燕子衔来了春泥,鲜艳的花朵迷人的眼睛,青色的野草正好将马蹄淹没,湖东的景色让人喜爱,最爱的还是那满是杨柳的白沙提 。
文章插图
全诗原文如下:
钱塘湖春行
作者:白居易
孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低 。
几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥 。
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄 。
最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤 。
赏析:这首诗的作者是唐代诗人白居易,描写的是西湖早春时节的美好景色,春水初平、白云低垂,这恬静的江南美景谁能不爱?颔联写争夺向阳树木的黄莺和衔春泥的燕子,让这个春天多了几分趣味,颈联写春季的花朵和浅草,描写非常的细致,尾联表达自己的情感,抒发自己对于西湖春景的喜爱之情 。
推荐阅读
- 略无阙处,两岸连山,略无阙处是怎么翻译的?
- 得成比目何辞死愿作鸳鸯不羡仙是什么意思 得成比目何辞死愿作鸳鸯不羡仙诗句翻译
- 古诗相思 古诗相思内容及翻译
- 翻译专业学什么 翻译专业的介绍
- 日本的电饭煲到底怎么用啊!!求翻译!!!
- 蝶恋花晏殊原文赏析及翻译 蝶恋花晏殊原文赏析及翻译
- 微信u6211长按翻译完整版
- 有没有什么能把白话文翻译成文言文的软件?
- cold是什么意思中文 cold怎么翻译
- grab是什么意思 grab怎么翻译