赵武灵王胡服至射原文、作者

赵武灵王胡服至射 宋代:司马光,所属类型:写人
【赵武灵王胡服至射原文、作者】赵武灵王北略中山之地,至房子,遂至代,北至无穷,西至河,登黄华之上 。与肥义谋胡服至射以教百姓,曰:“愚者所笑,贤者察焉 。虽驱世以笑我,胡地、中山,吾必有之!”遂胡服 。
国人皆不欲,公子成称疾不朝 。王使人请之曰:“家听于亲,国听于君 。今寡人作教易服而公叔不服,吾恐天下议之也 。制国有常,利民为本;从政有经,令行为上 。明德先论于贱,而从政先信于贵,故愿慕公叔之义以成胡服之功也 。”公子成再拜稽首曰:“臣闻中国者,圣贤之所教也,礼乐之所用也,远方之所观赴也,蛮夷之所则效也 。今王舍此而袭远方之服,变古之道,逆人之心,臣愿王孰图之也!”使者以报 。王自往请之,曰:“吾国东有齐、中山,北有燕、东胡,西有楼烦、秦、韩之边 。今无至射之备,则何以守之哉?先时中山负齐之强兵,侵暴吾地,系累吾民,引水围鄗;微社稷之神灵,则鄗几于不守也,先君丑之 。故寡人变服至射,欲以备四境之难,报中山之怨 。而叔顺中国之俗,恶变服之名,以忘鄗事之丑,非寡人之所望也 。”公子成听命,乃赐胡服,明日服而朝 。于是始出胡服令,而招至射焉 。
译文及注释 译文
赵武灵王向北进攻中山国,大兵经房子,抵达代地,再向北直至数千里的大漠,向西攻到黄河,登上黄华山顶,与国相肥义商议让百姓穿短衣胡服,学至马与射箭 。他说:“愚蠢的人会嘲笑我,但聪明的人会明白的 。即使天下的人都嘲笑我,我也这么做,一定能把北方胡人的领地和中山国都夺过来!”于是改穿胡服 。
国人都不愿穿胡服,其中,公子成称有病,不来上朝 。赵王派人前去说服他:“家事听从父母,国政服从国君,现 在我要人民改穿胡服,而叔父您不穿,我担心天下人会议论我徇私情 。治理国家有一定章法,要以有利人民为根本;处理政事要有一定原则,要以施行政令为重 。宣传道德要先让百姓议论明白,而推行法令必须从贵族近臣做起 。所以我希望能借助叔父您的榜样来完成改穿胡服的功业 。”公子两拜谢罪道:“我听说,中原地区在圣贤之人教化下,采用礼乐仪制,是远方国家前来游观,让周边地区学习效法的地方 。现 在君王您舍此不顾,去仿效外族的服装,是擅改古代习惯、违背人心的举动,我希望您慎重考虑 。”使者回报赵王 。赵王便亲自登门解释说:“我国东面有齐国、中山国;北面有燕国、东胡;西面是楼烦,与秦、韩两国接壤 。如今没有至马射箭的训练,凭什么能守得住呢?先前中山国依仗齐国的强兵,侵犯我们领土,掠夺人民,又引水围灌鄗城,如果不是老天保佑,鄗城几乎就失守了 。此事先王深以为耻 。所以我决心改穿胡服,学习至射,想以此抵御四面的灾难,一报中山国之仇 。而叔父您一味依循中原旧俗 。厌恶改变服装,忘记了鄗城的奇耻大辱,我对您深感失望啊!”公子成幡然醒悟,欣然从命,赵武灵王亲自赐给他胡服,第二天他便穿戴入朝 。于是,赵武灵王正式下达改穿胡服的法令,提倡学习至马射箭 。

推荐阅读