点绛唇·病起恹恹 宋代:韩琦,所属类型:怅惘,怀人
病起恹恹、画堂花谢添憔悴 。乱红飘砌 。滴尽胭脂泪 。
惆怅前春,谁向花前醉 。愁无际 。武陵回睇 。人远波空翠 。
译文及注释 译文
大病初起,精神困倦,画堂里落花满地,使我平添了几许愁绪 。凋零的花瓣在空中飞舞,坠落到石阶上,如簌簌而落的胭脂泪,让人心碎 。
春天匆匆而逝,人也别离,与谁在花前共舞?愁绪如海,无边无际 。转首回望那驻春藏人的好地方,而人在千里之外,只有碧波依旧浓翠 。
注释
点绛唇:词牌名 。《清真集》入“仙吕调”,元北曲同,但平仄句式略异,今京剧中犹常用之 。双调四十一字,前片三仄韵,后片四仄韵 。
恹恹:形容精神萎靡不振的样子 。一本作“厌厌” 。
砌:台阶 。
武陵:这里指武陵溪,语出陶渊明《桃花源记》 。回睇:转眼而望 。
赏析 【点绛唇·病起恹恹原文、作者】此词抒发了作者病体初愈、徘徊香径时,悼惜春残花落、感伤年华流逝的惘怅和哀愁 。
词的上片,情景交融,辞意凄婉 。“病起恹恹”,即《青箱杂记》所说的“一日病起”,这句是实写作者当时的情况 。由于生病,心绪愁闷,故见画堂前正在凋谢的花枝,也好像更增添了几分憔悴 。“画堂”句,不仅点出了暮春的节候特征,而且亦花亦人,花人兼写:“憔悴”,既是写凋谢的花,也是写老病的人;人因“病起恹恹”,而觉得花也憔悴;而花的凋谢也更增加了病人心理上的“恹恹” 。“乱红”两句,紧承“画堂”句,进一步描绘物象,渲染气氛 。有“画堂花谢”,即有“乱红飘砌” 。“砌”应“画堂”,“乱红”应“花谢”,连环相扣,正是作者用笔缜密之处 。“滴尽胭脂泪”,则情浓意切,极尽渲染之能事 。“胭脂泪”,形象地描绘“乱红”的飘坠,赋予落花以伤感的人情,同时也包含了作者自己的伤感 。
下片转入怀人念远 。“惆怅”两句,写前春人去,无人在花前共醉,只有“惆怅”而已 。“惆怅”之至,转而为“愁”,愁且“无际”,足见其怀人之深 。最后两句,更以特出之笔,抒发此情 。“武陵回睇”,即“回睇武陵”,由结句的“波空翠”看,作者当是由眼前的“乱红飘砌”而联想到“落英缤纷”的武陵溪,而那里正是驻春藏人的好地方 。但这里并非是实指,而是借以代指所怀念的人留连之地 。不过,人在远方,虽凝睇翘首,终是怀而不见,望中徒有翠波而已 。“空”字传神,极能表现作者那种怅惘、空虚的心情 。
由落花而伤春,由伤春而怀人,暗寄时事身世之慨,全词闲笔婉妙,深情幽韵,若不能自胜 。这种情调与**舞台上刚毅英伟、喜怒不见于色的韩琦绝不相类 。同样的情况,还有范仲淹、司马光等,皆一时名德重望,他们都写过艳丽的小词 。其实,这倒是一种正常现象,如杨慎《词品》所说:“人非太上,未免有情 。”唐韩偓《流年》诗有云:“雄豪亦有流年恨,况是离魂易黯然 。”再者,这与词的发展特点有关 。词之初起,便以抒情为上,《花间》之后,便形成了婉约的传统,韩琦生活的那个时代,词还没有突破这个传统 。
推荐阅读
- 小孩老咬下嘴唇怎么办 如何解决小孩老咬下嘴唇
- 冶唇炎用什么药
- 荆州新秋病起杂题一十五首。病起见庭莎原文、作者
- 迪奥唇膏笔748口红试色
- 朱唇石和翠绿石的区别
- 嘴唇下面有个窝是什么
- 你知道怎么种嘴唇花吗?四个步骤教你种植嘴唇花!
- 点绛唇·一幅霜绡原文、作者
- 打喷嚏嘴唇干裂怎么办 打喷嚏嘴唇干裂解决方法
- 嘴唇没唇珠,很郁闷,想整个好看点的唇珠,请问做完之后会不会被别人看出来?谢谢了,大神帮忙啊