翻译:百花凋零,独有梅花迎着寒风昂然盛开,那明媚艳丽的景色把小园的风光占尽 。 稀疏的影儿,横斜在清浅的水中,清幽的芬芳浮动在黄昏的月光之下 。 寒雀想飞落下来时,先偷看梅花一眼;蝴蝶如果知道梅花的妍美,定会消魂失魄 。 幸喜我能低声吟诵,和梅花亲近,不用敲着檀板唱歌,执着金杯饮酒来欣赏它了 。
文章插图
赏析:梅花,凌霜傲雪,冰清玉洁;古往今来,被视为高风亮节的楷模 。 作者在《山园小梅》一诗中,倾注了自己对梅花的真情实感,谱写了一曲对梅花的挚爱与赞颂之歌,奏响了遥接古今的咏梅华章!此诗被历代诗人誉为梅花诗的巅峰之作,咏梅之绝唱 。
文章插图
原文:众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园 。 疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏 。 霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂 。 幸有微吟可相狎,不须檀板共金樽 。
文章插图
【山园小梅翻译和赏析山园小梅的译文】 诗一开端就突写作者对梅花的喜爱与赞颂之情,它是在百花凋零的严冬迎着寒风昂然盛开,那明丽动人的景色把小园的风光占尽了 。 一个“独”字、一个“尽”字,充分表现了梅花独特的生活环境、不同凡响的性格和那引人入胜的风韵 。
推荐阅读
- 元镇读书文言文及翻译 元镇读书的翻译
- 宋陈谏议家劣马翻译 宋陈谏议家劣马翻译文言文翻译
- 董遇三余读书文言文翻译注释 董遇谈三余勤读文言文翻译和注释
- 如何使用Word的翻译功能
- 英语四级翻译技巧
- 李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》翻译及扩展赏析
- 王育少孤贫文言文翻译 王育少孤贫文言文翻译全篇
- 怎样利用Word进行翻译?Word的翻译功能怎么用
- 琵琶行第三段原文 琵琶行第三段原文及翻译
- 项王渡淮骑能属者百余人耳翻译