王育少孤贫文言文翻译 王育少孤贫文言文翻译全篇

译文:王育小时候是一个孤儿, 家境贫寒, 做别人家的雇工, 负责放牧猪羊(牲畜), 其地点靠近学堂 。 王育经常有空闲收集柴草, (卖掉), 来请书生帮他抄书 。 后来王育截断水杨树枝条当笔来学习, 从早到晚都不停止 。 王育放牧时把牲畜弄丢了, 他的雇主鞭打他 。

王育少孤贫文言文翻译 王育少孤贫文言文翻译全篇

文章插图

王育准备卖身以偿还牲畜的损失, 这时郭子敬听闻了这件事, 他对王育的行为表示赞赏, 因而他代王育偿还了牲畜的损失, 并且供给衣服和食物, 使王育与他的子女一起上学 。 于是王育渐渐能够博通经史, 后来在伪汉作官, 直到太傅的职位 。
王育少孤贫文言文翻译 王育少孤贫文言文翻译全篇

文章插图

原文
【王育少孤贫文言文翻译 王育少孤贫文言文翻译全篇】 王育少孤贫, 为人佣, 牧羊豕 。 近学堂 。 育常有暇拾薪, 以雇书手抄书, 合截蒲以学书, 日夜不止 。 亡失羊豕, 其主笞之, 育甚有惭色, 将鬻已以偿 。 於是许子章闻而嘉之, 代育还羊豕, 给其衣食, 令育与其子同学 。 育遂博通经史, 仕伪汉, 官至太傅 。
王育少孤贫文言文翻译 王育少孤贫文言文翻译全篇

文章插图


    推荐阅读