梨花院落溶溶月 柳絮池塘淡淡风是什么修辞手法 柳絮池塘淡淡风是什么修辞手法

“梨花院落溶溶月 , 柳絮池塘淡淡风”这句诗运用了互文和对偶的修辞手法 , 上下句对仗工整 , 互文见义 。 这句诗应该译为:院落里 , 梨花和柳絮沐浴在似水般流动的月光中;池塘边 , 微风吹来 , 柳絮和梨花在空中飞舞 。

梨花院落溶溶月 柳絮池塘淡淡风是什么修辞手法 柳絮池塘淡淡风是什么修辞手法

文章插图

寄远
晏殊 〔宋代〕
实轂香轮不再逢 , 峡云巫雨杳无踪 。
梨花院落溶溶月 , 柳絮池塘淡淡风 。
几日寂寥伤酒后 , 一番萧索禁烟中 。
鱼书欲寄无由达 , 水远山长处处同 。
【梨花院落溶溶月 柳絮池塘淡淡风是什么修辞手法 柳絮池塘淡淡风是什么修辞手法】
梨花院落溶溶月 柳絮池塘淡淡风是什么修辞手法 柳絮池塘淡淡风是什么修辞手法

文章插图

译文
再也见不到你所乘坐的油壁香车 , 我们像那巫峡的彩云倏忽飘散 , 我在西 , 你在东 。
院落里 , 梨花沐浴在如水一般的月光之中;池塘边 , 阵阵微风吹来 , 柳絮在空中飞舞 。
梨花院落溶溶月 柳絮池塘淡淡风是什么修辞手法 柳絮池塘淡淡风是什么修辞手法

文章插图

多日来借酒消愁 , 是那么的伤怀寂寞;在寒食的禁烟中 , 怎不令我加倍地思念你的芳踪 。
想寄封信告诉你 , 这层层的山 , 道道的水 , 又怎能到得了你的手中?

    推荐阅读