齐景公喝酒,喝了七天七夜 。 大夫弦章进谏说:“您喝了七天七夜的酒,请您不要喝了!不然的话,就赐我死 。 ” 晏婴拜见,景公对他说:“弦章劝诫我说:‘希望我停止饮酒!不然的话,就赐他死 。 ’如果听他的劝告,那我就受臣子控制了;假如不听,我又舍不得处死他 。 ” 晏婴回答说:“弦章遇到您这样的国君,真是幸运!假使遇到桀、纣那样的暴君,弦章已经死了很久了 。 ”于是齐景公就停止了饮酒 。
【景公饮酒文言文翻译 景公饮酒翻译】
文章插图
原文
景公饮酒 , 移于晏子家 , 前驱报闾曰 :“君至” 。 晏子被元 , 端立于门曰:“诸侯得微有故乎?国家得微有故乎?君何为非时而夜辱?”公曰:“酒醴之味 , 金石之声 , 愿与夫子乐之 。 ”晏子对曰:“夫布荐席 , 陈簠簋者有人 , 臣不敢与焉 。 ”
文章插图
注释:①弦章:齐国大夫 。 ②废酒:停止喝酒 。 ③章赐死:即把弦章赐死 。 ④臣为制:即“制于臣” , 受臣子控制 。 ⑤爱:吝惜 , 舍不得 。 ⑥ 愿:希望 。 废:停止 。
推荐阅读
- 李牧者赵之良将也文言文阅读翻译 李牧者赵之良将也文言文翻译
- 孟母三迁原文朗读 孟母三迁的文言文诵读
- 日攘一鸡文言文翻译 日攘一鸡文言文的翻译
- 孔祯高宗时为苏州长史翻译 孔祯文言文大意
- 守株待兔小古文翻译及注释 三年级守株待兔文言文翻译
- 伯俞泣杖文言文翻译 伯俞泣杖的文言文翻译
- 东施效颦文言文翻译 东施效颦文言文翻译及注释
- 古人感恩老师的文言文 古人感谢老师的文言文
- 董行成文言文的启示董行成文言文的启示是什么
- 孟子欲休妻文言文翻译 孟子欲休妻文言文翻译古文