emperor是什么意思(emperor名词所有格) 09:52·鲸小爱英语
中国历史上有很多出名的皇太后 , 她们有的为王朝的发展做出了巨大的贡献 , 比如秦朝的宣太后芈八子 , 清朝的孝庄皇太后;也有的祸国殃民 , 葬送了整个朝代 , 使得民不聊生 , 百姓受苦受难 , 就比如慈禧太后 。
历史如何我们不去评说 , 不论是受人爱戴、青史留名 , 还是祸国殃民、遗臭万年 , 这些太后都在中国的历史上留下了浓墨重彩的一笔 。
那大家有没有想过 , 我们历史上的这些“太后”用英语该怎么说呢?在英文里 , 对国王的母亲是怎么称呼的呢?
01
“太后”的英文是啥?
在英文中 , queen mother 这个词组就是“太后 , 皇太后”的意思 。
根据牛津辞典的解释 , queen mother就是“给已逝君王的妻子并且是新国王母亲的称呼” , 也就是我们所说的太后 。
在这里 , 请大家仔细看牛津辞典给出的英文释义 , 其中有两个定语从句 , 而且是并列的关系 , 也就是说这个已逝国王的妻子必须是新国王的母亲 , 才能叫queen mother 。
由此 , 我们就需要强调一下另一个词组——queen dowager , 它也可以表示“皇太后”的意思 , 但是这个词组不单指太后 。
根据韦氏词典的解释 , queen dowager 是一个“国王的寡妇” , 也就是已逝国王的妻子或者小妾 , 但不一定是新国王的母亲 。
就像中国历史上的每一位皇帝 , 都有数不清的嫔妃 , 当皇帝去世以后 , 只有新皇帝的母亲或者皇后才能被称为太后 , 其余的妃嫔只能叫做太妃 , 所以queen dowager 也可以翻译成“太妃” 。
02
“皇帝”的英文是啥?
说完了太后 , 我们再来看看“皇帝” 。
一定有很多同学在写作文或者做翻译的时候把“皇帝”翻译成了king , 这其实是不太准确的 。
根据剑桥词典的解释 , king是“一个国家的男性统治者 , 他是因为皇室成员的身份而继承国王的位子” , 它更准确的翻译是“国王 , 君王” 。而与之相对应的是queen , 也就是“王后”或者“女王” 。
king和queen这两个词一般西方国家用得比较多 , 像现在的英国女王就是Queen Elizabeth II 。
而中国的皇帝则是“emperor”这个词 。
剑桥词典对这个词的解释为“一个帝国/王朝 (empire) 的男性统治者” 。
除了我们古代的皇帝 , 古罗马的帝王以及日本的天皇 , 都可用这个词来称呼 。
推荐阅读
- pa代表什么意思 pa是什么
- 蛋白质系数的名词解释 – 蛋清ph值
- 条形码名词解释 条形码的含义
- 3分钟了解超主权货币及优缺点 超主权货币的名词解释
- 解释金石学的产生和发展及意义 名词金石学是什么意思
- 名词解释 追肥是什么意思 追肥是什么肥料
- 礼不下庶人刑不上大夫名词解释 礼不下庶人是什么意思
- 地理名词两京一十三省详解 明朝的两京十三省分别是指哪里
- 第一次提出国家的主权原则 威斯特伐利亚和约名词解释意义
- 通俗点解释名词礼乐制度 古代礼乐制度是什么意思