曹植白马篇带拼音版 译文翻译及赏析

曹植白马篇带拼音版,白马篇译文翻译及赏析 。《白马篇》是中国三国时期曹魏文学家曹植前期的代表作品 。此诗以曲折动人的情节描写边塞游侠儿捐躯赴难、奋不顾身的英勇行为,塑造了边疆地区一位武艺高超、渴望卫国立功甚至不惜牺牲生命的游侠少年形象,表达了诗人建功立业的强烈愿望 。

曹植白马篇带拼音版 译文翻译及赏析

文章插图
1、曹植白马篇带拼音版b醝 mǎ piān
白马篇
liǎng h鄋:c醥 zh?/span>
两汉:曹植
b醝 mǎ sh?jīn jī,li醤 piān xī běi ch? 。ji?w鑞 shu?jiā zǐ,yōu b靚g y髐 xi?閞。
白马饰金羁,连翩西北驰 。借问谁家子,幽并游侠儿 。
shǎo xiǎo q?xiāng y?,y醤g shēng shā m?chu? 。s?xī bǐng li醤g gōng,kǔ shǐ h?cēn cī 。
少小去乡邑,扬声沙漠垂 。宿昔秉良弓,楛矢何参差 。
k騨g xi醤 p?zuǒ de,y騯 fā cuī yu?zhī。yǎng shǒu jiē fēi n醥,fǔ shēn s鄋 mǎ t? 。
控弦破左的,右发摧月支 。仰手接飞猱,俯身散马蹄 。
jiǎo ji?gu?h髐 yu醤,yǒng piāo ru?b鄌 chī。biān ch閚g duō jǐng j?,lǔ q?sh?qiān y? 。
狡捷过猴猿,勇剽若豹螭 。边城多警急,虏骑数迁移 。
yǔ x?c髇g běi l醝,l?mǎ dēng gāo dī。zhǎng qū dǎo xiōng n?,zuǒ g?l韓g xiān bēi。
羽檄从北来,厉马登高堤 。长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑 。
q?shēn fēng r鑞 duān,x靚g m靚g ān kě hu醝 ?f?mǔ qiě b?g?,h?y醤 zǐ yǔ qī !
弃身锋刃端,性命安可怀?父母且不顾,何言子与妻!
m韓g biān zhu鄋g sh?j?,b?d?zhōng g?sī。juān qū f?gu?n醤,sh?sǐ hū r?guī !
名编壮士籍,不得中顾私 。捐躯赴国难,视死忽如归!
曹植白马篇带拼音版 译文翻译及赏析

文章插图
2、曹植白马篇译文及注释译文
驾驭着白马向西北驰去,马上佩带着金色的马具 。有人问他是谁家的孩子,边塞的好男儿游侠骑士 。
年纪轻轻就离别了家乡,到边塞显身手建立功勋 。楛木箭和强弓从不离身,下苦功练就了一身武艺 。
拉开弓如满月左右射击,一箭箭中靶心不差毫厘 。飞骑射裂了箭靶“月支”,转身又射碎箭靶“马蹄” 。
他灵巧敏捷赛过猿猴,又勇猛轻疾如同豹螭 。听说国家边境军情紧急,侵略者一次又一次进犯内地 。
告急信从北方频频传来,游侠儿催战马跃上高堤 。随大军平匈奴直捣敌巢,再回师扫鲜卑驱逐敌骑 。
上战场面对着刀山剑树,从不将安和危放在心里 。连父母也不能孝顺服侍,更不能顾念那儿女妻子 。
名和姓既列上战士名册,早已经忘掉了个人私利 。为国家解危难奋勇献身,看死亡就好像回归故里 。

推荐阅读