九日登望仙台呈刘明府容 唐代:崔曙,所属类型:唐诗三百首,重阳节,登高,写景
汉文皇帝有高台,此日登临曙色开 。
三晋云山皆北向,二陵风雨自东来 。
关门令尹谁能识,河上仙翁去不回 。
且欲近寻彭泽宰,陶然共醉菊花杯 。
译文及注释 韵译
汉文皇帝修建高高的望仙台,今日登临时天边曙色刚散开 。
三晋的重重云山全向着北方,崤山二陵的风雨从东边飘来 。
像关门令尹谁能够认识清楚,仙翁河上公一去便不再返回 。
远求神仙不如就近寻彭泽宰,一起畅饮共为重阳菊花干杯 。
散译
汉文帝在这里筑了一座高台,今天我来到台上时,太阳才刚出来 。
三晋一带,山岭都向北蜿蜒而去;崤山二陵那里的风雨,都从东方袭来 。
函谷关尹子潜修有道,又有谁知道呢?河上仙翁不肯留下,一去不回 。
既然仙人难见,姑且就近找找陶渊明吧,让我们共饮菊花酒,喝他个酩配大醉 。
注释
九日:指农历九月九日重阳节 。望仙台:据说汉河上公授汉文帝《老子章句》四篇而去,后来文帝筑台以望河上公,台即望仙台,在今河南陕县西南 。刘明府容:名容,生平不详 。明府,唐代对县令的尊称 。
高台:指望仙台 。
曙色开:朝日初出、阳光四照的样子 。
三晋:指古晋国,春秋末韩、魏、赵三家分晋,故有此称 。在今山西、河南一带 。北向:形容山势向北偏去 。
二陵:指崤山南北的二陵,在今河南洛宁、陕县附近 。据《左传》载,崤山南陵是夏帝皋的陵墓,北陵是周文王避风雨的地方 。东:一作“西” 。
关:函谷关 。令尹:守函谷关的官员尹喜,相传他忽见紫气东来,知有圣人至 。不一会果然老子骑青牛过关 。尹喜留下老子,于是老子写《道德经》一书 。尹喜后随老子而去 。谁能识:谁还能遇到关门令尹呢?
河上仙翁:即河上公,汉文帝时人,传说其后羽化成仙 。
彭泽宰:晋陶渊明曾为彭泽令 。渊明嗜酒而爱菊 。有一次重阳节无酒喝,久坐于菊丛中,刚好王弘送酒至,即便就酌,醉后而归 。这里暗用其“九日”事 。彭泽宰借指刘明府 。
陶然:欢乐酣畅的样子 。共醉:一作“一醉” 。菊花杯:意谓对菊举杯饮酒 。
赏析 【九日登望仙台呈刘明府容原文、作者】这是一首登临兼应酬的七律 。崔曙只有这一首七律,但却是名作,可见诗贵精不贵多 。诗人重阳节登临仙台,描写了仙台雄伟壮丽的景色,指出就近邀友畅饮要比寻访神仙畅快舒适 。这首诗写景气势雄浑,酣畅淋漓,转承流畅自然 。
此诗主题表达富贵荣华转瞬即逝,奔波仕途徒劳无功,不如归隐 。全诗围绕时、地、人三点展开 。诗题已点明了这三点,即重阳节为登高之时,望仙台为登高之地,登高之俗又与神仙传说有关,刘明府容为诗人的投赠对象 。
推荐阅读
- 九月九日重阳节诗句 关于九月九日重阳节诗句
- 九月九日被定为什么节
- 九月九日的活动有什么
- 诉衷情九日原文、作者
- 崇祯庚午九月十九日为陈母八十佳辰其长君子含命某执笔而颂之原文、作者
- 九月二十九日十八叠韵寄伯瑶原文、作者
- 九日独酌原文、作者
- 九日自台南至打狗作其一原文、作者
- 九月九日重阴节的
- 九月九日的风俗习惯是什么