毋哭,吾辈尚壮,日后当有儿翻译成现代汉语

【毋哭,吾辈尚壮,日后当有儿翻译成现代汉语】毋哭,吾辈尚壮,日后当有儿翻译成现代汉语是:不要哭了,我们还年轻,日后还会有孩子的 。邓攸字伯道,是平阳襄陵人 。邓攸七岁时父亲去世,不久,母亲与祖母也相继去世,他守丧九年,以孝著称 。他为人清慎和气,纯真质朴,贞正寡欲 。

毋哭,吾辈尚壮,日后当有儿翻译成现代汉语

文章插图
原文:
邓攸,晋人也 。有弟早亡,唯有一儿,曰遗民 。时值动乱,胡人入侵京城,掠牛马 。邓攸挈妻孥亡 。食尽,贼又迫,谓妻曰:“吾弟早亡,但有遗民 。今担两儿,尽死 。莫若弃己儿,怀遗民走 。”妻涕如雨 。攸慰之曰:“毋哭,吾辈尚壮,日后当有儿 。”妻从之 。
毋哭,吾辈尚壮,日后当有儿翻译成现代汉语

文章插图
译文:
邓攸是晋国人 。有弟弟很早就过世了,只留有一个小孩,名字叫遗民 。那个年代正遇上动乱,匈奴人入侵首都,抢夺牛马 。邓攸带着妻子和孩子逃到他乡 。食物快吃完了,匈奴人再次逼近 。邓攸对妻子说:“我的弟弟死得早,只有遗留下来的儿子 。如果我们带着两个小孩子逃命,大家都会死 。不如我们舍弃我们的孩子,带着遗民逃跑吧 。”妻子听后泪如雨下 。邓攸安慰她说:“不要哭了,我们还年轻,日后一定还会有孩子的 。”妻子听从了他的话 。

    推荐阅读