文章插图
sometimes when we touch 我们偶尔接触的时候olivia ongyou ask me if i love you and i choke on my reply你问我是不是爱你,我避而不答i'd rather hurt you honestly then mislead you with a lie我宁愿诚实地伤害你,也不想给你一个谎言and who am i to judge you on what you say or do我又有什么自己对你的言行作出评论i'm only just beging to see the real you我只想见见真正的你and sometimes when we touch the honesty's too much当我们在一起的时候,都太过真诚and i have to close my eyes and hide我只有比上眼睛闪躲i wanna hold you till i die till we both break down and cry我想抱着你,直到我们都死去,直到我们都哭了i wanna hold you till the fear in me subsides我想抱着你知道恐惧渐渐消退romance and all it's stategy leaves me battling with my pride浪漫让我和我的骄傲战斗but through the insecurity some tenderness surves但是在风险里,我看到一些温柔i'm just another writer still trapped within my truch我只是一个沉浸在自己的世界里的作家a hesitant prize fighter still trapped within my youth一个沉静在年轻岁月里,为奖赏而战斗的人and sometimes when we touch the honesty's too much有时候我们在一起,过分的坦诚了and i have to close my eyes and hide我只有闭上眼睛躲藏i wanna hold you till i die till we both break down and cryi wanna hold you till the fear in me subsides这些话都参考前面的吧at times i'd like to break you and drive you to your knees多少次,我想打败你,让你跪在我面前at times i'd like to break through and hold you endlessly多少次,我想打败你,永远抱着你at times i understand you and i know how hard you've tried多少次,我理解你和我都在那么努力的尝试i've watched while love commands you and i've watched love pass you by我看见当爱情来到你的身边,也看见你错过了爱情at times think we're drifters still searching for a friend多少次想,我们都是漂流的孤舟,直到寻找到一个伙伴a brother or a sister but then the passion flares again一个兄弟或者一个姐妹,然后热情又重新燃烧and sometimes when we touch the honesty's too much有时候当我们在一起,我们都太过坦诚and i have to close my eyes and hide我只有闭上眼睛躲避i wanna hold you till i die till we both break down and cryi wanna hold you till the fear in me subsides 这个看上面的翻译吧 。这是我自己的理解翻译的 。希望对你有帮助 。
【有 Olivia Ong Sometimes When We Touch的翻译吗】
推荐阅读
- 新手学习烘焙小知识 烘焙小知识有哪些
- 硅藻泥是什么东西 具有什么功效呢
- 榴莲只有三房肉正常么
- 有关《恐怖蜡像馆》的问题。
- 女士连帽风衣穿搭技巧 穿有帽子的风衣这三点搭配技巧
- 窦房结有哪些意思?
- 肉苁蓉养生酒有什么功效
- 小儿疝气的治疗方法有哪些
- 养筋的最好方法 有什么好的技巧
- 黄瓜籽粉的营养价值 黄瓜籽粉有哪些营养价值