文章插图
1、《卖油翁》
作者:欧阳修 朝代:北宋
陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜 。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去 。见其发矢十中八九,但微颔之 。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔 。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之 。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿 。因曰:“我亦无他,惟手熟尔 。”康肃笑而遣之 。
此与庄生所谓解牛斫轮者何异?
2、译文:康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸 。曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开 。卖油的老头看他射十箭中了八九成,但只是微微点点头 。
陈尧咨问卖油翁:”你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:“没有别的(奥妙),不过是手法熟练罢了 。”陈尧咨(听后)气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭(的本领)!”老翁说:“凭我倒油的经验就可以懂得这个道理 。”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿 。于是说:“我也没有别的(奥妙),只不过是手熟练罢了 。”陈尧咨笑着将他送走了 。
【买油翁原文及翻译 卖油翁原文最后一句卖油翁被杀了】这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?
推荐阅读
- 东门行原文及翻译 东门行原文翻译注释读
- 祭妹文原文及翻译 祭妹文的译文
- 当止不止原文及翻译 此事亦足为止不止之戒也翻译
- 古对今原文、作者
- 和陈传道秋日十咏之八秋兴原文、作者
- 甘泉原文、作者
- 江汉原文、作者
- 晚登县陴原文、作者
- 辞逍遥园归乡祭祖·其一原文、作者
- 溪上春原文、作者