《咏怀古迹五首·其三》一诗通过咏昭君村, 表达了诗人对王昭君的遭遇的同情 。 同时, 诗人通过表现王昭君对故国的思念与怨恨, 赞美王昭君的爱国精神, 也寄托了诗人自己的爱国之情与思乡之情 。
文章插图
《咏怀古迹五首·其三》的原诗
群山万壑赴荆门, 生长明妃尚有村 。
一去紫台连朔漠, 独留青冢向黄昏 。
画图省识春风面, 环珮空归夜月魂 。
千载琵琶作胡语, 分明怨恨曲中论 。
文章插图
译文:
成千上万的山峦山谷连绵不断, 如向荆门奔去一般, 王昭君生长的山村还至今留存 。
从紫台一去直通向塞外沙漠, 最后只留荒郊上的一座孤坟对着黄昏 。
糊涂的君王只依凭画图识别昭君的容颜, 月夜里环佩叮当是昭君归魂 。
【咏怀古迹其三赏析 咏怀古迹其三的诗意】 千载流传她作的胡音琵琶曲, 曲中倾诉的分明是满腔悲愤 。
推荐阅读
- 四时田园杂兴其三十一的译文 四时田园杂兴其三十一意思翻译
- 名胜古迹有哪些 中国名胜古迹有哪些
- 中国名胜古迹介绍 中国名胜古迹简介
- 玻璃茶具的历史古迹
- 咏怀古迹其三赏析(咏怀古迹其三赏析和原文翻译)
- 少年行其三王维拼音版(少年行的翻译及其赏析)
- 四时田园杂兴其三十一的译文(四时田园杂兴其三十一相关译文原文)
- 中国名胜古迹介绍(中国名胜古迹简短的简介)
- 山村咏怀全文译文及赏析(古诗山村咏怀全文译文)
- 卢纶塞下曲其三全诗翻译(卢纶塞下曲翻译以及全文)