桃花罗隐翻译及赏析 桃花翻译赏析

桃花这首诗翻译为天气越来越暖和了 , 桃花触碰衣襟 , 散发出阵阵香气 。 茂密的桃花把梅花间隔开 , 遮住了柳树 , 胜过了梅柳的芳姿 。 数枝艳丽的桃花枝条随风摆动 , 引来卓文君当垆卖酒 , 大片红艳的枝条倾斜在墙头 , 就像是东家之子向墙内窥探 。 桃花尽日无人欣赏 , 经过春雨之后飘落下来 , 让人觉得凄凉 。 故乡山下的桃花也是如此 , 回头看看春风 , 心中顿生悲伤之情 。
全诗借桃花自喻 , 托物言志 , 抒发了诗人怀才不遇感情 。
【桃花罗隐翻译及赏析 桃花翻译赏析】

桃花罗隐翻译及赏析 桃花翻译赏析

文章插图


    推荐阅读