《一剪梅》这首词是李清照被迫还乡与丈夫离别创作的一首词,寄寓着词人不忍离别的一腔深情,反映出初婚少妇沉溺于情海之中的纯洁心灵,是一首工致精巧的别情佳作 。
文章插图
【一剪梅李清照赏析 一剪梅简短赏析】 作品原文
一剪梅
红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟 。 云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼 。
花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁 。 此情无计可消除,才下眉头,却上心头 。
文章插图
译文
已是秋天了,粉红色的荷花已经凋谢,仍散发着残留的幽香,睡在竹席上,已有了一些凉意 。 轻轻地提着丝裙,独自登上那精致的小船,想去散散心,排遣掉相思的苦情 。 仰望长空,白云悠悠,谁会将书信寄来?排成“人”字形的雁群飞回来时,清亮的月光,已经洒满了西楼 。
落花独自地飘零着,水独自地流淌着 。 我们两个人呀,患着一样的相思,却两地分离,牵动着各自的忧愁 。 这相思的愁苦实在无法排遣,刚刚离开了微蹙的眉梢,却又隐隐地涌上了心头 。
此词作于词人与丈夫赵明诚离别之后,寄寓着词人不忍离别的一腔深情,反映出初婚少妇沉溺于情海之中的纯洁心灵 。 全词以女性特有的沉挚情感,丝毫“不落俗套”的表现方式,展示出一种婉约之美,格调清新,意境幽美,称得上是一首工致精巧的别情佳作 。
推荐阅读
- 雪梅其二古诗翻译 雪梅古诗其二赏析
- 江南逢李龟年翻译 江南逢李龟年翻译赏析 江南逢李龟年翻译和原文
- 春游湖蘸字的意思 春游湖蘸字赏析
- 记承天寺夜游赏析 记承天寺夜游古文鉴赏
- 蜀道难赏析 蜀道难翻译
- 将进酒赏析 将进酒赏析意义
- 李清照的渔家傲是什么体裁 李清照写的渔家傲的体裁
- 乞巧古诗赏析 乞巧这首诗描写了什么
- 大鹏赋 李白赏析 李白大鹏赋名句赏析
- 江城子苏轼赏析 江城子苏轼赏析简短