烛邹亡鸟文言文翻译 烛邹亡鸟文言文翻译主旨

《烛邹亡鸟》的文言文翻译:齐景公爱好捕鸟 , 派遣烛邹管理鸟 , 然而鸟却逃跑了 。 齐景公十分生气 , 向官员下诏 , 想要杀掉他 。 晏子说:“烛邹有三条罪状 , 请让我列举出他的罪状 , 然后按照罪名杀掉他 。 ”齐景公说:“可以 。 ”

烛邹亡鸟文言文翻译 烛邹亡鸟文言文翻译主旨

文章插图

于是召见烛邹 , 在齐景公面前列数他的罪行 , 说:“烛邹!你是我们君王的养鸟人 , 却让鸟逃跑了 , 这是第一条罪行;让我们君王为了一只鸟就要杀人 , 这是第二条罪行;让诸侯听到这件事 , 认为我们的君王看重鸟而轻视手下的人 , 这是第三条罪行 。 烛邹的罪已经列举结束 , 请杀死烛邹 。 ”景公说:“不用处死了 , 我明白你的指教了 。 ”
烛邹亡鸟文言文翻译 烛邹亡鸟文言文翻译主旨

文章插图

《烛邹亡鸟》的原文
【烛邹亡鸟文言文翻译 烛邹亡鸟文言文翻译主旨】 景公好弋 , 使烛邹主鸟而亡之 。 公怒 , 诏吏欲杀之 。 晏子曰: “烛邹有罪三 , 请数之以其罪而杀之 。 ”公曰:“可 。 ”于是召而数之公前 , 曰:“烛邹!汝为吾君主鸟而亡之 , 是罪一也;使吾君以鸟之故杀人 , 是罪二也;使诸侯闻之 , 以吾君重鸟而轻士 , 是罪三也 。 数烛邹罪已毕 , 请杀之 。 ”公曰:“勿杀 , 寡人闻命矣 。 ”

    推荐阅读