早春寄王汉阳原文、作者

早春寄王汉阳 唐代:李白,所属类型:春天,思念,友人
闻道春还未相识,走傍寒梅访消息 。
昨夜东风入武阳,陌头杨柳黄金色 。
碧水浩浩云茫茫,美人不来空断肠 。
预拂青山一片石,与君连日醉壶觞 。
译文及注释 译文
听说春天回来了,我还未识其面,走出房舍到梅树下去访寻消息 。
昨夜东风吹入江夏,街头的杨柳已经冒出金黄的嫩芽 。
碧水浩荡云雾茫茫,王汉阳您不来呀,令我白白的愁断肠!
我已预先拂净青山上一片石摆下酒宴,要与您连日连夜醉在壶觞之中 。
注释
王汉阳:其人姓王,官职汉阳县令 。生平不详 。
走傍:走近 。
武阳:此指江夏 。
陌(mò):田间东西方向的道路,泛指田间小路 。陌头:街头 。
美人:古人往往以美人、香草比君子,此指王汉阳 。
预拂:预先拂拭 。
壶觞(shāng):酒器 。壶:盛液体的容器 。觞:古代酒器;欢饮,进酒 。晋陶潜《归去来辞》:“引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜 。”唐白居易《将至东都先寄令狐留守》诗:“诗境忽来还自得,醉乡潜去与谁期?东都添箇狂宾客,先报壶觞风月知 。”金马定国《送图南》诗:“壶觞送客柳亭东,回首三齐落照中 。”清顾炎武《陶彭泽归里》诗:“瓮盎连朝浊,壶觞永日酣 。”清阮葵生《茶馀客话》卷四:“先生辨舟中几人,服某某色;杯斝壶觞之属,历历可数 。”
赏析 此诗前四句主要是围绕着“春还”二字细腻生动地描写了早春的气息 。先写“闻道”,再写“走”“访”,直至东风荡入之后,方见焕然春景,紧扣“春还”二字娓娓写来 。后四句是邀请友人前来醉饮赏春:五六句是全诗的承转机杼之句;七八句不直言说透“邀请”二字,却以超脱的想象把邀请的殷切之情表达出来 。此诗之妙,即在于写阳春之气不落俗套,诗词通俗易懂,新鲜活泼,全似从心里流出,饶有情致 。全诗结末一股按撩不住的赏春激情全从“连日醉壶觞”数字一涌而出,足以荡人心魄 。
诗的前四句主要是围绕着“春还”二字细腻生动地描写了早春的气息,写春天是怎样悄然回归的,表达了诗人终于迎来了春天的那种喜悦之情 。“闻道春还未相识”,是说只听到春天回来了,还没有见到她 。一开始就流露出急于看到春还的心情 。其实当寒凝大地的时候,春天的气息才刚刚萌动,哪里能亲眼见到她呢!所以“闻到”二字表明春归的消息最先是从人们交谈中听到的 。如此生活细节,一经诗人捕入诗句便增加了诗的韵味 。既然是闻春未见春,就自然要去寻春、问春,于是引起了下面的诗句 。
“走傍寒梅访消息”,梅是无生命的,怎么能够拜访、叩问呢?这是运用了拟人化的手法 。“走”“访”二字生动地表达了诗人急不可待地走出房舍,到梅树下去探究春天归否的一片诗情 。

推荐阅读