《虽有嘉肴》的翻译:即使有美味佳肴 , 如果不吃 , 就不知道它的味道是甘美的;即使有最好的道理 , 如果不去学习 , 就不知道它的好处 。 所以学习之后才能知道自己的不足之处 , 教导他人之后才能知道自己的困惑 。
知道自己不足之处 , 这样以后能够反省自己;知道自己困惑的地方 , 这样以后才能自我勉励 。 所以说教与学是互相促进的 。 教别人 , 也能增长自己的学问 。 《兑命》上说:“教人是学的半 。 ”大概说的就是这个道理吧?
【虽有佳肴翻译虽有佳肴翻译是什么】
文章插图
《虽有嘉肴》的原文
虽有嘉肴 , 弗食 , 不知其旨也;虽有至道 , 弗学 , 不知其善也 。 是故学然后知不足 , 教然后知困 。 知不足 , 然后能自反也;知困 , 然后能自强也 。 故曰:教学相长也 。 《兑命》日“学学半” , 其此之谓乎!
文章插图
《虽有嘉肴》的作者是西汉时期的官员、学者、礼学家戴圣 。 这篇文言文告诉我们在学习中应重视实践 , 把明白了的道理付出行动 , 通过行动来证明道理是否正确 。 在给别人讲解习题的同时加深了对此类题目的理解 , 加固自己的知识记忆 。
推荐阅读
- 无题的翻译 无题主要描述了什么
- 劝学第四段翻译 劝学文言文第四段翻译
- 怎样翻译图片上的英文、图上英文怎样翻译为中文
- 物以类聚人以群分的意思 物以类聚人以群分翻译为
- 石头城翻译和赏析 石头城翻译
- 谷与鱼鳖不可胜食 材木不可胜用是使民翻译 谷与鱼鳖不可胜食材木不可胜用是使民的翻译
- 文人相轻文言文翻译 文人相轻文言文的道理
- 梁惠王曰寡人愿安承教孟子对曰翻译 梁惠王曰寡人愿安承教孟子对曰翻译分析
- 百姓之不见保 为不用恩焉翻译 百姓之不见保为不用恩焉译文
- 初秋行圃的翻译 初秋行圃宋杨万里译文